Aquí nos cuenta su experiencia:
"Trabajamos diferentes aspectos de la lengua francesa, como la corrección fonética, el lenguaje inclusivo o el francés de los jóvenes, compartiendo nuestras experiencias como docentes con profesores de diferentes países: República Checa, Hungría, Alemania, Italia, Ucrania, Rumanía y Colombia.
Aquí nos cuenta su experiencia:
"Trabajamos diferentes aspectos de la lengua francesa, como la corrección fonética, el lenguaje inclusivo o el francés de los jóvenes, compartiendo nuestras experiencias como docentes con profesores de diferentes países: República Checa, Hungría, Alemania, Italia, Ucrania, Rumanía y Colombia.
"Trabajamos diferentes aspectos de la lengua francesa, como la corrección fonética, el lenguaje inclusivo o el francés de los jóvenes, compartiendo nuestras experiencias como docentes con profesores de diferentes países: República Checa, Hungría, Alemania, Italia, Ucrania, Rumanía y Colombia.
Llevamos a cabo proyectos pedagógicos con la finalidad de encontrar nuevas formas de motivar a los alumnos y favorecer la expresión oral y escrita. Para ello, salimos del aula y recorrimos las calles de Montpellier, buscando elementos que nos permitieran contar historias en francés.
Llevamos a cabo proyectos pedagógicos con la finalidad de encontrar nuevas formas de motivar a los alumnos y favorecer la expresión oral y escrita. Para ello, salimos del aula y recorrimos las calles de Montpellier, buscando elementos que nos permitieran contar historias en francés.
Visitamos el Musée Fabre y
descubrimos otra manera de
acercarse
al Arte, inventando diálogos para los
personajes de los cuadros
y las
esculturas del museo.